Александр Скидан
поэт, критик, переводчик
Родился в 1965 г. в Ленинграде. Поэт, критик, переводчик. Стихи переведены на английский, французский, эстонский, литовский, шведский, финский, итальянский языки и иврит. Переводил современных американских поэтов (Чарльз Олсон, Съюзен Хау, Эйлин Майлс, Майкл Палмер), теоретические работы Славоя Жижека,
Лауреат Премии Андрея Белого (2006). Член рабочей группы «Что Делать?» и редколлегии журнала «Новое литературное обозрение».
Книги:
«Делириум» (1993), «Критическая масса» (1995), «В повторном чтении» (1998), «Сопротивление поэзии» (2001), «Красное смещение» (2005), «Red Shifting» (USA, 2008).
Антологии:
«Антология русского верлибра», «24 поэта и 2 комиссара», «Очень короткие тексты», «Poesie» (France, 1993), «Kuka Puhuu» (Finland, 1997), «Crossing the Century» (USA, 2000),
Журналы:
«Комментарии», «Волга», «Митин Журнал», «Место печати», «Октябрь», «Знамя», «Новая Русская Книга», «Essays in Poetics», «Boundary 2», «Le Chaire du Refuge», «Vikerkaar» и др.
Интервью:
«Поэтический интернационал Александра Скидана». Часть 1 (Openspace)
«Поэтический интернационал Александра Скидана». Часть 2 (Openspace)
-
Политическая утопия и радикализм в еврейской культуре
Совместно с проектом «Эшколь»
Встреча 22/11/2009Что в еврейской культуре вдохновляло политических утопистов и радикалов?
Sh'vat
- Январь
- Февраль
- Март
- Апрель
- Май
- Июнь
- Июль
- Август
- Сентябрь
- Октябрь
- Ноябрь
- Декабрь
- 2008
- 2009
- 2010
- 2011
- 2012
Блог
3/02
Габироль на музыку
В поисках дополнительных интересных вещей, связанных с Соломоном ибн Габиролем, поэму которого мы уже совсем скоро начинаем читать, мы обнаружили, что целый цикл его стихотворений был превращен израильским музыкантом по имени Бэри Сахароф и его друзьями в альбом, который можно послушать целиком: >>
2/02
Венценосный study group
Кто родился в Малаге, жил в Сарагосе, умер в Валенсии (всем бы нам так), пытался примирить неоплатонизм с еврейской теологией, оказал серьезное влияние на схоластов своим «Источником жизни» и носил необъяснимое латинское имя Авицеброн? >>
30/01
Про февраль
Спасибо всем, кто пришел на вчерашнюю встречу про библиофилов. Мы были вам рады. Материалы и фотографии появятся к вечеру, а пока можно заняться планами на февраль: на сайте уже появились анонсы всех предстоящих событий. Не забывайте, что к большинству анонсов прилагаются ссылки и книги в тему. Например, в связи со встречей с Йонатаном Коэном можно прочесть его интересную статью «Фрейд, Фромм, Штраус и Бубер читают Библию». >>



